Translate

sexta-feira, 5 de julho de 2013

Vida das lavadeiras

Sombra da mata 
sobre as águas quietas 
onde as iaras 
vêm dançar à noite... 
Não. Mentira. 
Façamos versos sem mentir. 
— Onde batem roupa 
as lavadeiras pobres. 

Sombra verde dos morros 
no poço fundo 
da Carioca 
onde as mulheres sem marido 
carregadas de necessidades, 
mães de muitos filhos 
largados pelo mundo 
batem roupa nas pedras 
lavando a pobreza 
sem cantiga, sem toada, sem alegria.

Quero escrever versos verdadeiros. 
Por que será, Senhor 
que a mentira se insinua 
nos meus versos? 
Onde vive você, poeta, meu irmão 
que faz versos sem mentir?

Cora Coralina 
(imagem: No Museu da Língua Portuguesa)

Nenhum comentário:

Postar um comentário